-
1 залогодержатель
1) General subject: mortgagee, pledge holder, pledgee, pledgee (лицо, выдавшее ссуду под залог имущества), lienholder2) Law: chargee (антоним - chargor), encumbrancer, holder of pledge, incumbrancer, pawnee, pledgeholder, secured party, security holder3) Economy: charge holder4) Accounting: pledgee (лицо, выдавшее ссуду под залог)5) Banking: lienor6) EBRD: chargeholder, person receiving a charge7) Makarov: holder of pledges -
2 лицо, получающее залог
Универсальный русско-английский словарь > лицо, получающее залог
-
3 Т-3
ЗА ТАК highly coll PrepP Invar adv1. Also: ЗА (ОДНО) СПАСИБО coll (to get, receive etc sth.) without having to pay for it, (to render a service, give s.o. sth. etc) without receiving any pay in returnfor nothingfor free free of charge (in limited contexts) (just) give sth. away.И вам она предлагает (прочитать «Архипелаг Гулаг») не за так, а за то, что вы, ознакомившись с отдельными абзацами насчёт генерала Власова, напишете в газету отклик, разумеется, не положительный (Войнович 3). And she offers it (The Gulag Archipelago) to you, not for nothing, but so that, after you get acquainted with the special paragraphs on General Vlasov, you'll write a statement for the newspaper-an unfavorable one, of course (3a).«Достань мне вина (here = водки) и курева». - «Курева я достать не могу». - «Хрен с ним, вина достань» - «За спасибо водку не дают» (Рыбаков 1). "Get me vodka and something to smoke." "A smoke I can't get." "Bugger the tobacco, get me the vodka." "They don't give it away, you know" (1a).2. \Т-3 пропасть, погибнуть и т. п. (in refer, to a person) (to perish, be killed etc) to no purpose, futilelyfor nothingfor naught in vain.Не такой он дурак, чтобы за так пропасть. He's not so stupid as to die in vain. -
4 за одно спасибо
• ЗА ТАК highly coll[PrepP; Invar; adv]=====1. Also: ЗА (ОДНО) СПАСИБО coll (to get, receive etc sth.) without having to pay for it, (to render a service, give s.o. sth. etc) without receiving any pay in return:- for nothing;- for free;- [in limited contexts](just) give sth. away.♦ И вам она предлагает [ прочитать "Архипелаг Гулаг"] не за так, а за то, что вы, ознакомившись с отдельными абзацами насчёт генерала Власова, напишете в газету отклик, разумеется, не положительный (Войнович 3). And she offers it [The Gulag Archipelago] to you, not for nothing, but so that, after you get acquainted with the special paragraphs on General Vlasov, you'll write a statement for the newspaper - an unfavorable one, of course (За).♦ "Достань мне вина [here = водки] и курева". - "Курева я достать не могу". - "Хрен с ним, вина достань" - "За спасибо водку не дают" (Рыбаков 1). "Get me vodka and something to smoke." "A smoke I can't get." "Bugger the tobacco, get me the vodka." "They don't give it away, you know" (1a).2. за одно спасибо пропасть, погибнуть и т.п. (in refer, to a person) (to perish, be killed etc) to no purpose, futilely:- for nothing;- for naught;- in vain.♦ Не такой он дурак, чтобы за так пропасть. He's not so stupid as to die in vain.Большой русско-английский фразеологический словарь > за одно спасибо
-
5 за спасибо
• ЗА ТАК highly coll[PrepP; Invar; adv]=====1. Also: ЗА (ОДНО) СПАСИБО coll (to get, receive etc sth.) without having to pay for it, (to render a service, give s.o. sth. etc) without receiving any pay in return:- for nothing;- for free;- [in limited contexts](just) give sth. away.♦ И вам она предлагает [ прочитать "Архипелаг Гулаг"] не за так, а за то, что вы, ознакомившись с отдельными абзацами насчёт генерала Власова, напишете в газету отклик, разумеется, не положительный (Войнович 3). And she offers it [The Gulag Archipelago] to you, not for nothing, but so that, after you get acquainted with the special paragraphs on General Vlasov, you'll write a statement for the newspaper - an unfavorable one, of course (За).♦ "Достань мне вина [here = водки] и курева". - "Курева я достать не могу". - "Хрен с ним, вина достань" - "За спасибо водку не дают" (Рыбаков 1). "Get me vodka and something to smoke." "A smoke I can't get." "Bugger the tobacco, get me the vodka." "They don't give it away, you know" (1a).2. за спасибо пропасть, погибнуть и т.п. (in refer, to a person) (to perish, be killed etc) to no purpose, futilely:- for nothing;- for naught;- in vain.♦ Не такой он дурак, чтобы за так пропасть. He's not so stupid as to die in vain.Большой русско-английский фразеологический словарь > за спасибо
-
6 за так
• ЗА ТАК highly coll[PrepP; Invar; adv]=====1. Also: ЗА (ОДНО) СПАСИБО coll (to get, receive etc sth.) without having to pay for it, (to render a service, give s.o. sth. etc) without receiving any pay in return:- for nothing;- for free;- [in limited contexts](just) give sth. away.♦ И вам она предлагает [ прочитать "Архипелаг Гулаг"] не за так, а за то, что вы, ознакомившись с отдельными абзацами насчёт генерала Власова, напишете в газету отклик, разумеется, не положительный (Войнович 3). And she offers it [The Gulag Archipelago] to you, not for nothing, but so that, after you get acquainted with the special paragraphs on General Vlasov, you'll write a statement for the newspaper - an unfavorable one, of course (За).♦ "Достань мне вина [here = водки] и курева". - "Курева я достать не могу". - "Хрен с ним, вина достань" - "За спасибо водку не дают" (Рыбаков 1). "Get me vodka and something to smoke." "A smoke I can't get." "Bugger the tobacco, get me the vodka." "They don't give it away, you know" (1a).2. за так пропасть, погибнуть и т.п. (in refer, to a person) (to perish, be killed etc) to no purpose, futilely:- for nothing;- for naught;- in vain.♦ Не такой он дурак, чтобы за так пропасть. He's not so stupid as to die in vain.
См. также в других словарях:
Charge-transfer complex — A charge transfer complex (CT complex) or electron donor acceptor complex is an association of two or more molecules, or of different parts of one very large molecule, in which a fraction of electronic charge is transferred between the molecular… … Wikipedia
reverse-charge — /rəˈvɜs tʃadʒ/ (say ruh vers chahj) adjective (of a telephone call) paid for by the person receiving the call …
transferred charge call — /trænsˌfɜ:d tʃɑ:dʒ kɔ:l/ noun a phone call where the person receiving the call agrees to pay for it … Dictionary of banking and finance
payee — person to whom money is paid See drawee A person receiving payment through any form of money transfer method. Bloomberg Financial Dictionary * * * payee pay‧ee [peɪˈiː] noun [countable] 1 … Financial and business terms
Tip — A tip (also called a gratuity) is a payment made to certain service sector workers in addition to the advertised price of the transaction. The amount of a tip is typically calculated as a percentage of the transaction value before applicable… … Wikipedia
Social Security Disability Insurance — Not to be confused with Supplemental Security Income. SSDI redirects here. For the death index, see Social Security Death Index. Disability … Wikipedia
R v Thomas — Infobox Court Case name=R v Thomas court=Victorian Court of Appeal date decided=18 August 2006 full name=The Queen v Joseph Terrence Thomas citations=Cite Case AU|VSCA|165|2006 judges=Maxwell P, Buchanan Vincent JJA prior actions= DPP v Thomas… … Wikipedia
Penal Code (Singapore) — The Penal Code of Singapore [Singapore Statute | c ed = 1985] sets out general principles of the criminal law of Singapore, as well as the elements and penalties of common criminal offences such as homicide, theft and cheating. The Penal Code… … Wikipedia
dependent — de·pen·dent 1 adj 1: determined or conditioned by another: contingent 2 a: relying on another for esp. financial support b: lacking the necessary means of support or protection and in need of aid from others (as a public agency) have the child… … Law dictionary
Bishop — A bishop is an ordained or consecrated member of the Christian clergy who is generally entrusted with a position of authority and oversight. The office of bishop is one of the three ministerial offices within Christianity, the other two being… … Wikipedia
Host desecration — A desecrated host. Host desecration is a form of sacrilege in Christianity (most frequently identified as such in the traditions of Anglicanism, Eastern and Oriental Orthodoxy, Lutheranism, and Roman Catholicism) involving the mistreatment or… … Wikipedia